cavetto freno

21:00 Apr 24, 2005
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Italian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Kabel
Italian term or phrase: cavetto freno
.. es geht um ein Leistungskabel, Angabe bei der Zeichnung eines Kabelquerschnitts (es scheint sich um ein Aderpaar zu handeln...) aber warum "cavetti freni" [ es geht hier nicht um Bremsen!]?

Der Begriff kommt im weiteren Text nicht mehr vor(und auch keine näheren Hinweise, nur in der Zeichnung.....Hat jemand eine Ahnung, was das ist? Können das Fülladern sein? Im Kabelquerschnitt sind zwei "cavetti freni" zu sehen (als Paar geschirmt), daneben gibt es nich vier weitere Adern...
Birgit Schrader
Brazil
Local time: 20:17



  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search