Esercenti

German translation: Betreiber

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Esercenti
German translation:Betreiber
Entered by: Beate Simeone-Beelitz

18:46 Jan 27, 2020
Italian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Wartung von Schienenfahrzeugen
Italian term or phrase: Esercenti
Premesso quanto sopra e ferma restando la necessità di garantire la tracciabilità dei controlli effettuati sugli assili, delle modalità di esecuzione degli stessi, codeste Imprese ferroviarie, Gestori dell'infrastruttura ed Esercenti in accordo con i soggetti responsabili della manutenzione e dei costruttori, devono valutare:
• l'efficacia dei controlli ad ultrasuoni attualmente utilizzati (procedure, tempistiche e strumenti), intervenendo di conseguenza,
• l'inserimento, in occasione della revisione generale della sala montata, di un esame magnetoscopico sull'assile spoglio al fine di individuare la presenza di eventuali cricche superficiali,


sind hier die Nutzer gemeint?

Vielen Dank!
Beate Simeone-Beelitz
Austria
Local time: 15:43
Betreiber
Explanation:
Auch "Betreiber-EVU" (im Gegensatz zu den EIU, den Infrastrukturbetreibern).
Es handelt sich um die Eisenbahnunternehmen, welche die Schienenfahrzeuge (eigene oder geleaste) betreiben.
Selected response from:

langnet
Italy
Local time: 15:43
Grading comment
Vielen Dank
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Betreiber
langnet


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Betreiber


Explanation:
Auch "Betreiber-EVU" (im Gegensatz zu den EIU, den Infrastrukturbetreibern).
Es handelt sich um die Eisenbahnunternehmen, welche die Schienenfahrzeuge (eigene oder geleaste) betreiben.

langnet
Italy
Local time: 15:43
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 163
Grading comment
Vielen Dank

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lorenzo Rossi
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search