GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:05 Apr 9, 2009 |
Italian to German translations [PRO] Tech/Engineering - Environment & Ecology / Luftfilterung, Luftreinigung | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Regina Eichstaedter Local time: 10:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Aeraulik |
| ||
3 | Luftzirkulation |
|
Aeraulik Explanation: qui è sostantivo Reference: http://www.proz.com/kudoz/english_to_german/transport_transp... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
aeraulica Luftzirkulation Explanation: http://www.wikipatents.com/de/2550014.html -------------------------------------------------- Note added at 1 day2 hrs (2009-04-10 15:21:05 GMT) -------------------------------------------------- Die Zufuhr einer relativ grossen Warmluftmenge unter Fenstern macht die Verlegung ziemlich langer und zugleich im Durchmesser ziemlich grosser Kanäle notwendig; auch fuer die Abfuhr sind meistens Kanüle von entsprechender Grösse erforderlich. Eine gute Warmluftvertei- lung ueber die Raeume bedingt eine sorgfaeltige Wahl der Anordnung und Formgebung der Einblas- und Abzugsöffnungen. Bei der relativ grossen Luftzirkulation ist eine Warmlufttemperatur von nur maximal 60 C zulässig. -------------------------------------------------- Note added at 9 days (2009-04-19 07:35:18 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- mit "a" (wie im Text) ist es ein Substantiv, mit "o" ein Adjektiv - meine Antwort war für das Substantiv gedacht! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.