GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:58 Sep 19, 2011 |
Italian to German translations [PRO] Finance (general) / modalità di pagamento | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Petra Haag Local time: 04:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Gesamtbetrag |
| ||
3 | ungeteilter Betrag |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
ungeteilter Betrag Explanation: würde ich auch als einmalige Zahlung verstehen |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Gesamtbetrag Explanation: evtl. HDH Petra |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.