affioramento (qui)

German translation: Abschöpfen/Dekantieren

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:affioramento (Olivenöl)
German translation:Abschöpfen/Dekantieren
Entered by: Susanne Rindlisbacher

22:15 Nov 2, 2004
Italian to German translations [PRO]
Food & Drink
Italian term or phrase: affioramento (qui)
Es geht um die Herstellung von Olivenöl:

Note e caratteristiche della Lacima:
Olio extra vergine ottenuto per ***affioramento*** naturale dopo la sola spremitura delle olive con macine in pietra, dosando con antica tecnica sette particolari varieta' di olive.
L'estrazione per ***affioramento*** permette la conservazione integra di tutte le preziose qualita' e tutto il contenuto vitaminico.

Ovviamente ho capito di cosa stiamo parlando, ma non saprei il termine tecnico in tedesco...


Grazie 1000!
Miriam
Miriam Ludwig
Germany
Local time: 14:33
Abschöpfen
Explanation:
wie beim Rahm
Selected response from:

Susanne Rindlisbacher
Portugal
Local time: 13:33
Grading comment
Grazie infinite! Miriam
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Abschöpfen
Susanne Rindlisbacher


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Abschöpfen


Explanation:
wie beim Rahm

Susanne Rindlisbacher
Portugal
Local time: 13:33
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie infinite! Miriam

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  swisstell: ich dachte an das Zerschlagen, aber das hier ist wohl besser
0 min
  -> Danke, SwissTell; Zerschlagen kannte ich bisher nicht, tönt aber brutal

agree  Martina Frey: Hier wird's erklärt: www.gourmethek.de/Seite04.html
8 hrs
  -> Danke, Martina

agree  Christel Zipfel: oder Dekantieren, siehe hier: http://www.bungarten.de/oliven/oliven4.htm
9 hrs
  -> Danke, Christel
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search