per legale scienza e conoscenza

German translation: nach bestem Wissen und Gewissen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:per legale scienza e conoscenza
German translation:nach bestem Wissen und Gewissen
Entered by: emilia de paola

10:52 Apr 17, 2018
Italian to German translations [PRO]
Law: Contract(s)
Italian term or phrase: per legale scienza e conoscenza
E' alla fine di una relazione di notificazione di un atto di citazione

Io XXX ho notificato l'antescritto atto di citazione *per legale scienza e conoscenza* a: ....

Grazie in anticipo!!
emilia de paola
Italy
Local time: 09:10
nach bestem Wissen und Gewissen
Explanation:
...
Selected response from:

Regina Eichstaedter
Local time: 09:10
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4nach bestem Wissen und Gewissen
Regina Eichstaedter


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nach bestem Wissen und Gewissen


Explanation:
...


    Reference: http://pons.com/traduzione/tedesco-italiano/nach+bestem+wiss...
Regina Eichstaedter
Local time: 09:10
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 367
Grading comment
Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search