13:30 May 5, 2018
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Italian to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Vertrag für ein Auktionshaus
Italian term or phrase: lotto
Descrizione ed esposizione degli oggetti: Presentazione, descrizioni e fotografie degli oggetti contenute nel catalogo d'asta e sul portale ................., pur essendo espressione della miglior scienza e coscienza degli esperti incaricati dalla ......................... hanno l'esclusiva finalità di identificare il lotto.

Ist hier "Sammlung" gemeint?
Beate Simeone-Beelitz
Local time: 03:13

Summary of answers provided
5 +1Partie, Objekte
Peter Eckschmidt MD



11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Partie, Objekte

Hallo Beate.
Partie ist hier gebräuchlich. Objekte würde den Sinn genauso gut treffen.

Peter Eckschmidt MD
Local time: 03:13
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christel Zipfel
20 mins
  -> Danke Christel!
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search