beneficio della preventiva escussione del debitore principale

German translation: Einrede der Vorausklage

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:beneficio della preventiva escussione del debitore principale
German translation:Einrede der Vorausklage
Entered by: Sigrid Pichler

11:59 Apr 28, 2005
Italian to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Italian term or phrase: beneficio della preventiva escussione del debitore principale
In Deutschland sagt man dazu "Einrede der Vorausklage". Wie sagt man dazu in Österreich?
Def: § 771
Einrede der Vorausklage
Der Bürge kann die Befriedigung des Gläubigers verweigern, solange nicht der Gläubiger eine Zwangsvollstreckung gegen den Hauptschuldner ohne Erfolg versucht hat (Einrede der Vorausklage). Erhebt der Bürge die Einrede der Vorausklage, ist die Verjährung des Anspruchs des Gläubigers gegen den Bürgen gehemmt, bis der Gläubiger eine Zwangsvollstreckung gegen den Hauptschuldner ohne Erfolg versucht hat.
Sigrid Pichler
Italy
Local time: 09:36
Einrede der Vorausklage
Explanation:
meiner Meinung nach genauso wie in Deutschland
Selected response from:

Beate Simeone-Beelitz
Austria
Local time: 09:36
Grading comment
Danke für die Bestätigung
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Rechtswohltat der Vorausklage
Andreas78
3Einrede der Vorausklage
Beate Simeone-Beelitz


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Einrede der Vorausklage


Explanation:
meiner Meinung nach genauso wie in Deutschland

Beate Simeone-Beelitz
Austria
Local time: 09:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 97
Grading comment
Danke für die Bestätigung
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Rechtswohltat der Vorausklage


Explanation:
...habe ich schon gehört...Ciao

P.S.: auch Begünstigung der vorherigen Betreibung wird verwendet, aber ich weiß nicht ob man IN ÖSTERREICH so sagt...

Andreas78
Local time: 09:36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christel Zipfel: Begünstigung der vorherigen Betreibung steht in einem Südtiroler Glossar; dort lehnt man sich ja meist an die österr. Sprachregelung an
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search