International Translation Day 2018

Join ProZ.com/TV for a FREE event September 25-26th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation

eccedenza alla disponibile

German translation: über die frei verfügbare Quote/den Freiteil hinausgehender Nachlass

10:34 Jul 29, 2007
Italian to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Nachlass/Erbe
Italian term or phrase: eccedenza alla disponibile
Le presente donazioni dovranno imputarsi alla quota leggittima dei donanti e *per l´eccedenza alla disponibile*

Wie heißt das Eingesternte auf deutsch?
Vielen Dank für jede Hilfe!
ReginaWullimann
Spain
Local time: 13:26
German translation:über die frei verfügbare Quote/den Freiteil hinausgehender Nachlass
Explanation:
disponibile = la parte del patrimonio di cui si può liberamente disporre per testamento senza ledere i diritti degli eredi legittimi

Aber so ganz begreife ich diesen Satz auch nicht...

--------------------------------------------------
Note added at 2 Tage6 Stunden (2007-07-31 17:25:29 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Danke für die Lösung! Man lernt nie aus...
Selected response from:

Jule Eitel
Germany
Local time: 14:26
Grading comment
Danke
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2über die frei verfügbare Quote/den Freiteil hinausgehender Nachlass
Jule Eitel


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
über die frei verfügbare Quote/den Freiteil hinausgehender Nachlass


Explanation:
disponibile = la parte del patrimonio di cui si può liberamente disporre per testamento senza ledere i diritti degli eredi legittimi

Aber so ganz begreife ich diesen Satz auch nicht...

--------------------------------------------------
Note added at 2 Tage6 Stunden (2007-07-31 17:25:29 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Danke für die Lösung! Man lernt nie aus...

Jule Eitel
Germany
Local time: 14:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 185
Grading comment
Danke
Notes to answerer
Asker: (darum verdienen die Notar ja auch so gut ;-) nach langem "hirnen" bin ich zu dieser Lösung gelangt: *und der Überschuss wird dermverfügbaren Guthaben angerechnet*. Was meinst Du?

Asker: Am Ende hieß der unglückliche Satz so: die Schenkung wird dem Pflichanteil der Schenker angerechnet, der (eventuelle) Überschuss dem verfügbaren Guthaben. Danke für Deine Hilfe

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search