Satzverständnis ab: di modo

18:05 Apr 29, 2018
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Italian to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Sentenza in materia penal
Italian term or phrase: Satzverständnis ab: di modo
es geht weiter mit dem Proofreading...
Sennonché la circostanza che XXX possa eventualmente essere considerato a sua volta una vittima dei suoi soci in affari, come ritiene la CRP e sostenuto dagli opponenti, non può escludere a priori un suo possibile coinvolgimento in comportamenti di natura penale, di modo che considerare irrilevanti gli argomenti avanzati dall'insorgente procede da un loro arbitrario apprezzamento anticipato.

first author:
Sowie die Tatsache, dass XXX seinerseits als mögliches Opfer seiner Geschäftspartner betrachtet werden kann, gemäss Ansicht der CRP und der Auffassung der Beschwerdegegner, nicht im Vorhinein eine mögliche Teilnahme seinerseits an den strafrechtlichen Handlungen ausschliesst, so dass die Meinung wonach die durch die Beschwerdeführerin vorgebrachten Argumenten irrelevant seien auf ihre antizipierte willkürliche Würdigung beruht

Mein Rettungsversuch, der mich aber nicht überzeugt....):
So wie der Umstand, dass XXX seinerseits als mögliches Opfer seiner Geschäftspartner betrachtet werden könnte, wie die CRP der Ansicht ist und diese Auffassung von den Beschwerdegegnerin geteilt wird, nicht im Vorhinein seine mögliche Teilnahme an den strafrechtlich geahndeten Handlungen ausschliesst, auf dass die von der Beschwerdeführerin vorgebrachten Argumente als irrelevant betrachtet werden und auf ihre antizipierte willkürliche Einschätzung beruhen.

VIELEN DANK!
Beate Simeone-Beelitz
Austria
Local time: 11:51



Discussion entries: 1





  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search