salvo quando prodotto nei procedimenti disciplinati dale norme sull'immigrazione

German translation: sie in einem von den Vorschriften über die Einwanderung geregelten Verfahren vorgelegt wird

18:29 Sep 30, 2019
Italian to German translations [PRO]
Law (general) / Certificato penale del Casellario Giudiziale
Italian term or phrase: salvo quando prodotto nei procedimenti disciplinati dale norme sull'immigrazione
Si tratta di una dicitura in calce a un Certificato Penale del Casellario Giudiziale:
"Il presente certificato non può essere prodotto agli organi della pubblica amministrazione o ai privati gestori di pubblici servizi della Repubblica Italiana (art. D.P.R. 28 dicembre 2000, n. 445)", fatta salva l'ipotesi in cui sia prodotto nei procedimenti disciplinati dalle norme sull'immigrazione (d.lgs. 25 luglio 1998, n. 286).

La prima parte l'ho resa in questo modo:
"Dieses Zertifikat kann nicht bei Organen der Öffentlichen Verwaltung oder privaten Betreibern öffentlicher Dienstleistungen der Italienischen Republik beigebracht werden (Art. 40 ital. Präsidialerlass 28. Dezember 2000, Nr. 445), ... "

Come si potrebbe rendere la seconda parte "fatta salva l'ipotesi in cui sia prodotto nei procedimenti disciplinati dalle norme sull'immigrazione"? grazie mille!
MariannaBin
Italy
Local time: 06:41
German translation:sie in einem von den Vorschriften über die Einwanderung geregelten Verfahren vorgelegt wird
Explanation:
Ausgenommen hiervon ist der Fall, dass sie in einem von den Vorschriften über die Einwanderung geregelten Verfahren vorgelegt wird.

Anstelle von "beigebracht" würe ich "vorgelegt" vorschlagen
Selected response from:

Anja Schuck
Italy
Local time: 06:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4außer in Verfahren; bei denen die Einwanderungsbestimmungen gelten
Martina Della Rosa
4sie in einem von den Vorschriften über die Einwanderung geregelten Verfahren vorgelegt wird
Anja Schuck


  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sie in einem von den Vorschriften über die Einwanderung geregelten Verfahren vorgelegt wird


Explanation:
Ausgenommen hiervon ist der Fall, dass sie in einem von den Vorschriften über die Einwanderung geregelten Verfahren vorgelegt wird.

Anstelle von "beigebracht" würe ich "vorgelegt" vorschlagen

Anja Schuck
Italy
Local time: 06:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 71
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
außer in Verfahren; bei denen die Einwanderungsbestimmungen gelten


Explanation:
...übersetze ich hier.

Martina Della Rosa
Germany
Local time: 06:41
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search