https://www.proz.com/kudoz/italian-to-german/law-patents-trademarks-copyright/6487145-tanto-sino-a-quando.html

tanto sino a quando

10:09 Mar 22, 2018
Italian to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
Italian term or phrase: tanto sino a quando
Es geht um ein Scheidungsurteil, in dem folgender Satz steht:

Nulla pretende in ordine a contribuzioni inerenti l'occupazione della casa o di pagamento di proprio canone di locazione e tanto sino a quando le parti, in quota paritetica del 50% dell'immobilie in questione, non avranno meglio stabilito la destinazione dell appartamento di cui si trattasi.


Ich habe das ganze etwas freier übersetzt, bin mir aber nicht sicher, ob ich den Sinn von tanto sino a quando richtig verstanden habe bzw. ob es zu frei ist, wenn ich bei den 50 % noch im Deutschen etwas hinzugefügt habe, was so im Ital. nicht steht.

"Sie erhebt keinerlei Forderung in Bezug auf Mietzahlungen, solange die Parteien noch keine Reglung für die Wohnung gefunden haben, die zu 50 % den jeweiligen Ehepartnern gehört".

Danke für Tipps und Hinweise.
Andrea
Andrea Heiss
Local time: 10:04

Summary of reference entries provided
und dies (sprich: sie erhebt keine Forderung) bis die Parteien
gradara

  

Reference comments


7 hrs
Reference: und dies (sprich: sie erhebt keine Forderung) bis die Parteien

Reference information:
linguaggio giuridico o meglio burocratese


    Reference: http://books.google.it/books?id=bxOGCwAAQBAJ&pg=PT634&lpg=PT...
gradara
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: