GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:55 May 25, 2003 |
Italian to German translations [PRO] Law/Patents / denuncia furto autovettura | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katrin Pougin Local time: 00:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | = a domanda risponde/ antwortet auf Nachfrage |
|
= a domanda risponde/ antwortet auf Nachfrage Explanation: Ich hatte diese Auskunft vor Jahren mal von einer italienischen Staatsanwältin bekommen. (es ging um ein Vernehmungsprotokoll) Habe gerade auch noch einen Hit in Google zur Bestätigung gefunden: www.wittgenstein.it/cr/rep20sett.html Grüße aus Dortmund Katrin |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.