GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:40 Feb 21, 2007 |
Italian to German translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: SusannaD Local time: 02:23 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Filmtabletten und Schmelztabletten |
| ||
4 | verschiede Darreichtungsformen von Tabletten |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
verschiede Darreichtungsformen von Tabletten Explanation: compresse sind (meistens) klein und rund (komprimiert), tavolette meist etwas größer und quadratisch oder länglich, damit man sie leichter teilen kann |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Filmtabletten und Schmelztabletten Explanation: • compresse :da deglutire come tali; = Tabletten (in genere Filmtabletten: sono rivestite da uno solo strato di rivestimento) • tavolette: non devono essere deglutite come tali, ma sciolte in bocca; = Schmelztabletten |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|