prodotti di beverage

German translation: Getränke/Getränkeprodukte

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:prodotti di beverage
German translation:Getränke/Getränkeprodukte
Entered by: Miriam Ludwig

16:32 Apr 14, 2005
Italian to German translations [PRO]
Other
Italian term or phrase: prodotti di beverage
Movimentiamo **prodotti di beverage***, otto ore al giorno per cinque giorni alla settimana; le tipologie di carrelli che utilizziamo nel nostro business rispondono perfettamente alle nostre esigenze di movimentazione merce quali carico/scarico merce da fornitore, movimentazione in piazzale, stoccaggio in scaffalatura, picking frazionato e carico mezzi distributivi.
Befanetta81
Italy
Getränke/Getränkeprodukte
Explanation:
derStandard.at/Wertpapierdetail für COCA COLA CO THE
... Die fertigen Getränkeprodukte mit dem eingetragenen Warenzeichen des ... verkauft und sind in den meisten dieser Länder die führenden Getränkeprodukte. ...
teletrader.derstandard.at/home/securityDetail. asp?SymbolName=tts-825992&PrimarySymbolName=tts-825992&...

[PDF] Logistikreport Ernährungsindustrie Nordrhein-Westfalen ...
Dateiformat: PDF/Adobe Acrobat - HTML-Version
... Angaben beziehen sich auf Getränkeprodukte ohne Kaffee, Tee und Milch. ... Die abgefüllten Getränkeprodukte werden bei den Herstellern in Vollgutlagern ...
www.ernaehrungswirtschaft-nrw.de/ fileadmin/pdfs/projekte/logistikreport.pdf


--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-04-14 16:41:42 GMT)
--------------------------------------------------

Im Restaurant- und Hotelbereich spricht man häufig von Food and Beverage, ich bin aber der Meinung, das dies auch gut mit einem deutschen Wort zu lösen ist.

Zu Getränkeprodukte findest du etwa 900 Hits bei Google, ich meine aber GETRÄNKE tut es auch!!!!

Ciao, Mi
Selected response from:

Miriam Ludwig
Germany
Local time: 21:49
Grading comment
Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Getränke/Getränkeprodukte
Miriam Ludwig
4 +1Beverage-Produkte
Gisella Germani Mazzi


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Beverage-Produkte


Explanation:
Ci sono vari riscontri in rete. :o)

Gisella Germani Mazzi
Switzerland
Local time: 21:49
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ------ (X)
12 mins
  -> grazie! :o)
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Getränke/Getränkeprodukte


Explanation:
derStandard.at/Wertpapierdetail für COCA COLA CO THE
... Die fertigen Getränkeprodukte mit dem eingetragenen Warenzeichen des ... verkauft und sind in den meisten dieser Länder die führenden Getränkeprodukte. ...
teletrader.derstandard.at/home/securityDetail. asp?SymbolName=tts-825992&PrimarySymbolName=tts-825992&...

[PDF] Logistikreport Ernährungsindustrie Nordrhein-Westfalen ...
Dateiformat: PDF/Adobe Acrobat - HTML-Version
... Angaben beziehen sich auf Getränkeprodukte ohne Kaffee, Tee und Milch. ... Die abgefüllten Getränkeprodukte werden bei den Herstellern in Vollgutlagern ...
www.ernaehrungswirtschaft-nrw.de/ fileadmin/pdfs/projekte/logistikreport.pdf


--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-04-14 16:41:42 GMT)
--------------------------------------------------

Im Restaurant- und Hotelbereich spricht man häufig von Food and Beverage, ich bin aber der Meinung, das dies auch gut mit einem deutschen Wort zu lösen ist.

Zu Getränkeprodukte findest du etwa 900 Hits bei Google, ich meine aber GETRÄNKE tut es auch!!!!

Ciao, Mi

Miriam Ludwig
Germany
Local time: 21:49
Native speaker of: German
PRO pts in category: 295
Grading comment
Grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  langnet: "Beverage" hin oder her, issn'n Modewort. (BTW; bei "food & beverage" denke ich immer an Pferdefutter und Wassertrog , "füttern und tränken" halt :-) ). Da es um Logistik geht: ich würde hier einfach "Getränkepaletten" schreiben
45 mins

agree  Maria Ferstl
26 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search