In questi anni la città è diventata uno dei centri commerciali più importanti

13:52 Sep 1, 2000
Italian to German translations [Non-PRO]
Italian term or phrase: In questi anni la città è diventata uno dei centri commerciali più importanti
devo correggere una trad.
la traduttrice scrive:
"Die Stadt wurde in diesen Jahren zu einer der wichtigsten Handelszentren."
Ma è giusto??? Ho l'enorme dubbio che EINER debba essere EINEM. Grazie dei preziosi consigli, anche se il dubbio può sembrare stupido, ma proprio i dubbi stupidi sono i più pericolosi!!!!
francesca


Summary of answers provided
naDie Stadt wurde eins der wichtigsten Handelszentren. (senza "zu")
Susanne Klinger


  

Answers


6 days
Die Stadt wurde eins der wichtigsten Handelszentren. (senza "zu")


Explanation:
Comunque con "zu" sarebbe "zu eineM", hai ragione tu.

Saluti,
Susanne

Susanne Klinger
Local time: 22:54
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search