vasca di reazione

German translation: Tauchbecken

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:vasca di reazione (sauna)
German translation:Tauchbecken
Entered by: Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi

09:17 Dec 4, 2003
Italian to German translations [PRO]
Italian term or phrase: vasca di reazione
Ich weiß ja nicht, ob Reaktionsbecken richtig ist. Das wäre ja eher bei einer Kläranlage der Fall, oder??? Vielleicht kann mir jemand auch ein Tipp für den zweiten Begriff *-* geben???
Besten Dank, H

palestra, ginnastica cardio-fitness
con attrezzature Technogym, sauna e bagno turco
con *vasca di reazione* e doccia jet,
*idropressoterapia termale Ondapress*, piscina
Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
Switzerland
Local time: 23:50
Tauchbecken
Explanation:
Vasca di reazione. Questa vasca con acqua fredda a 14°~15° è utilizzata come momento di reazione a tutti i trattamenti “caldi”.

-> Tauchbecken = Eintauchbad zum Abkühlen des Körpers, z. B. nach dem Saunagang, ca. 15 Grad
Selected response from:

schmurr
Local time: 23:50
Grading comment
Super. Besten Dank euch beiden!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Reaktionsbad - warum nicht?
dieter haake
4Tauchbecken
schmurr


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Tauchbecken


Explanation:
Vasca di reazione. Questa vasca con acqua fredda a 14°~15° è utilizzata come momento di reazione a tutti i trattamenti “caldi”.

-> Tauchbecken = Eintauchbad zum Abkühlen des Körpers, z. B. nach dem Saunagang, ca. 15 Grad



    Reference: http://www.badpro.de/g/begriffe.htm
    Reference: http://www.getfit.it/vapori_relax/vapori_relax.html
schmurr
Local time: 23:50
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 547
Grading comment
Super. Besten Dank euch beiden!!!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Reaktionsbad - warum nicht?


Explanation:
Vasca di reazione.
Questa vasca con acqua fredda a 14°~15° è utilizzata
come momento di reazione a tutti i trattamenti “caldi”.

didi

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2003-12-04 09:39:40 GMT)
--------------------------------------------------

REaktionsbad ist wirklich nicht so gebräuchlich in diesem Bereich -
wird so sein, wie Martin sagt

dieter haake
Austria
Local time: 23:50
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 1546
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search