17:17 Dec 18, 2003 |
Italian to German translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
| ||||
| Selected response from: Lalita Italy Local time: 20:21 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | v.s. |
|
v.s. Explanation: More context would be helpfull! First possibility: Ciccio is a name so you don't have to translate it ("Michelangelo Crispi, pluricampione del mondo, compagno di barca di **Ciccio** Esposito Leonardo Pettinati e tanti altri Campioni, ha superato il corso ....) Second possibility: Here in Italy we use "ciccio" e "ciccia" if we meet friends and we like to use a "slang". In reality it means "fat", but not only fat people are called in this way, it's getting a new mode (just look the Panariello-show on saturday evening in TV, there's someone always saying "ciccia"). As a german translation for a boatsname may be "Dickerchen" (is it big boat?) Again: I would need the whole sentence to say more!! -------------------------------------------------- Note added at 2003-12-18 17:45:30 (GMT) -------------------------------------------------- P.S. Why anonymous? -------------------------------------------------- Note added at 2003-12-20 08:04:03 (GMT) -------------------------------------------------- Right, you said \"no context\". Anyway, some more information? |
| |
Grading comment
| ||