...un uomo nato con la "camicia", magico, vocato al bene,....

German translation: ... ein Glückspilz, ein Magier mit der Berufung zum Guten

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:...un uomo nato con la \"camicia\", magico, vocato al bene,....
German translation:... ein Glückspilz, ein Magier mit der Berufung zum Guten
Entered by: ISABELLA BRUSUT

18:36 Jun 27, 2011
Italian to German translations [PRO]
Tourism & Travel
Italian term or phrase: ...un uomo nato con la "camicia", magico, vocato al bene,....
es handelt sich um einen touristischen Text und moechte gerne eure Vorschlaege fuer eine geeignete Uebersetzung wissen, und zwar geht es mir hauptsaechlich um " vocato al bene".

Irgendwelche Vorschlaege in der Vorratskammer???

Danke im Voraus.
ISABELLA BRUSUT
Italy
Local time: 21:59
... ein Glückspilz, ein Magier mit der Berufung zum Guten
Explanation:
statt Berufung vielleicht auch Anlage/Hang/Neigung, aber Berufung ist "stärker"

--------------------------------------------------
Note added at 2 days14 hrs (2011-06-30 09:07:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

freut mich!!! :-)
Selected response from:

Regina Eichstaedter
Local time: 21:59
Grading comment
Danke Regina, es hat nicht nur mir gefallen, sonderna auch meinem Kunden, der es einer dt. Verwandten zum Lesen gegeben hat. Tschuess
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1...zum Guten berufen...
Grazia Mangione
4ein Glückskind, von einem Zauber umwittert. vom Schicksal begünstigt
Dr Johannes W
3... ein Glückspilz, ein Magier mit der Berufung zum Guten
Regina Eichstaedter


  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
...zum Guten berufen...


Explanation:
...so ohne weiteren Kontext.
Um wen geht es denn da? Wäre hilfreich zu wissen!

Grazia Mangione
Local time: 21:59
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
Notes to answerer
Asker: Danke fuer den Vorschlag!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sigrid Pichler
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ein Glückskind, von einem Zauber umwittert. vom Schicksal begünstigt


Explanation:
aus dem Sizilianischen kenne ich:"nascisti 'ca camicia" in der obigen Bedeutung. In Grimms Märchen "Der Teufel mit den drei goldenen Haaren ist von einem Kind die Rede, das mit einer Glückshaut geboren wurde.

Dr Johannes W
Local time: 21:59
Native speaker of: German
Notes to answerer
Asker: Danke fuer den Vorschlag!

Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
... ein Glückspilz, ein Magier mit der Berufung zum Guten


Explanation:
statt Berufung vielleicht auch Anlage/Hang/Neigung, aber Berufung ist "stärker"

--------------------------------------------------
Note added at 2 days14 hrs (2011-06-30 09:07:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

freut mich!!! :-)

Regina Eichstaedter
Local time: 21:59
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 87
Grading comment
Danke Regina, es hat nicht nur mir gefallen, sonderna auch meinem Kunden, der es einer dt. Verwandten zum Lesen gegeben hat. Tschuess
Notes to answerer
Asker: Danke Regina, das gefaellt mir sehr gut!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search