ANZIANITA' DI DISOCCUPAZIONE

Polish translation: Czas/okres trwania statusu bezrobotnego

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:ANZIANITA\' DI DISOCCUPAZIONE
Polish translation:Czas/okres trwania statusu bezrobotnego
Entered by: Malgorzata Szwec

20:39 Jan 14, 2013
Italian to Polish translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Italian term or phrase: ANZIANITA' DI DISOCCUPAZIONE
Nella scheda professionale trovo la dicitura: Anzianità di disoccupazione-25 mesi
Proszę o pomoc:).
Malgorzata Szwec
Italy
Local time: 13:25
Czas/okres trwania statusu bezrobotnego
Explanation:
Tak bym to ujęła.

To okres od chwili zarejestrrowania się w Urzędzie Pracy (Centro per l'Impiego) jako bezrobotny do chwili obecnej (z prawem do zasiłku lub bez).


--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2013-01-14 23:13:53 GMT)
--------------------------------------------------

oczywiście "zarejestrowania"
Selected response from:

Anna Marta Chelicka-Bernardo
Italy
Local time: 13:25
Grading comment
Dziekuje:).
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Czas/okres trwania statusu bezrobotnego
Anna Marta Chelicka-Bernardo
4 -1okres pobierania zasiłku dla bezrobotnych
Jolanta T. Durazzano
3 -1okres pozostawania bez pracy
IRA100


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
okres pozostawania bez pracy


Explanation:
...

IRA100
Local time: 13:25
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Anna Marta Chelicka-Bernardo: http://urponline.provincia.roma.it/app/index.php/ricerca/526...
11 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Czas/okres trwania statusu bezrobotnego


Explanation:
Tak bym to ujęła.

To okres od chwili zarejestrrowania się w Urzędzie Pracy (Centro per l'Impiego) jako bezrobotny do chwili obecnej (z prawem do zasiłku lub bez).


--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2013-01-14 23:13:53 GMT)
--------------------------------------------------

oczywiście "zarejestrowania"

Anna Marta Chelicka-Bernardo
Italy
Local time: 13:25
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Dziekuje:).

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hania Pietrzyk: logiczne
12 hrs

agree  Marta Anna Warchol: zgadzam się, osoba bezrobotna od chwili zarejestrowania się w CpI
1 day 18 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
okres pobierania zasiłku dla bezrobotnych


Explanation:
Jeden z przykładów:
http://bezrobotny.wieszjak.pl/zasilek-dla-bezrobotnych/20263...

--------------------------------------------------
Note added at 2 giorni11 ore (2013-01-17 08:13:04 GMT)
--------------------------------------------------

Przepraszam bardzo, ale nie zauważyłam iż chodzi tylko o okres pozostawania bez pracy, a nie okres pobierania zasiłku dla bezrobotnych. Mea culpa !!!


Jolanta T. Durazzano
Italy
Local time: 13:25
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Anna Marta Chelicka-Bernardo: raczej nie można pobierać zasiłku dla bezrobotnych przez 25 miesięcy
9 hrs
  -> Zgadzam się Aniu. Teraz można pobierac taki zasiłek do maks. 8 miesięcy, ale kiedyś było to możliwe w specjalnych przypadkach.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search