addebitare il nostro conto corrente intrattenuto presso di Voi

Portuguese translation: debitar a nossa conta-corrente mantida junto de Vós

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:addebitare il nostro conto corrente intrattenuto presso di Voi
Portuguese translation:debitar a nossa conta-corrente mantida junto de Vós
Entered by: Diana Salama

13:46 Feb 20, 2007
Italian to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / contrato
Italian term or phrase: addebitare il nostro conto corrente intrattenuto presso di Voi
Contexto:
autorizzandoVi irrevocabilmente fin da ora ad addebitare il nostro conto corrente intrattenuto presso di Voi o comunque a rimborsarVi, in altro modo, quanto da noi dovutoVi, per somme da Voi pagate e per ogni altra spesa o onere sopportato
Traduzi:
autorizando-vos irrevogavelmente desde já a debitar a nossa conta corrente (intrattenuto presso di Voi?) ou comprometendo-nos de qualquer maneira, a reembolsá-los, de outro modo, o que lhes devemos, por montantes pagos pelos senhores e por qualquer outra despesa ou encargo que tiveram que assumir.

Peço ajuda.
Diana Salama
Local time: 04:08
a debitar a nossa conta-corrente mantida junto de Vós
Explanation:
Diana, 'intratenere' tem normal/ o significado de 'entreter' mas tb. pode ser 'manter' e é este o caso nesta frase, ou seja a firma tem junto da outra uma conta-corrente onde se aponta o deve/haver das relações comerciais entre as 2 firmas.
Selected response from:

Henrique Magalhaes
Local time: 08:08
Grading comment
Henrique, muito obrigada! Desculpe a demora, mas estou aqui sem parar em cima de umas 300 laudas deste assunto.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4a debitar a nossa conta-corrente mantida junto de Vós
Henrique Magalhaes


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a debitar a nossa conta-corrente mantida junto de Vós


Explanation:
Diana, 'intratenere' tem normal/ o significado de 'entreter' mas tb. pode ser 'manter' e é este o caso nesta frase, ou seja a firma tem junto da outra uma conta-corrente onde se aponta o deve/haver das relações comerciais entre as 2 firmas.

Henrique Magalhaes
Local time: 08:08
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 154
Grading comment
Henrique, muito obrigada! Desculpe a demora, mas estou aqui sem parar em cima de umas 300 laudas deste assunto.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search