fattura differita

Romanian translation: factură (emisă la sfârșitul lunii)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:fattura differita
Romanian translation:factură (emisă la sfârșitul lunii)
Entered by: Carmen Lapadat

06:16 Dec 5, 2011
Italian to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Taxation & Customs
Italian term or phrase: fattura differita
titlul unei facturi - multumesc!
Carmen Lapadat
Romania
Local time: 22:37
factură (emisă la sfârșitul lunii)
Explanation:
”Fattura immediata
La fattura immediata deve essere emessa e consegnata o spedita al cliente (anche a mezzo di sistemi elettronici) entro lo stesso giorno di effettuazione della vendita o prestazione del servizio. Da ciò si evince che la fattura immediata non ha carattere accompagnatorio, per cui i beni venduti possono viaggiare senza alcun documento.
Fattura differita
Quando i beni oggetto della vendita sono accompagnati dal documento di trasporto (DDT), si ha la fatturazione differita, che deve essere fatta entro il giorno 15 del mese successivo a quello di effettiva consegna della merce. Ad esempio, se il DDT viene emesso il 30 aprile ma la merce parte il 2 maggio, la fattura deve essere emessa entro il 15 giugno. Tuttavia nell'uso comune si preferisce emettere la fattura differita entro il mese di emissione dei documenti di trasporto. A discrezione dell'azienda emittente, poi, la fatturazione differita può essere riepilogativa, cioè raggruppare in un unico documento tutti i beni venduti ad uno stesso cliente nel corso dello stesso mese, con l'indicazione degli estremi dei documenti di trasporto”
(http://it.answers.yahoo.com/question/index?qid=2009091508414...

fattura immediata = factură emisă pe loc (pentru fiecare livrare în parte)

fattura differita = factură emisă la sfârșitul lunii (în baza avizelor de expediție emise în luna respectivă)

În România, toate facturile au același titlu: „FACTURĂ”, indiferent de faptul că au fost emise pe loc sau la sfârșitul lunii.
Selected response from:

Adina Lazar
Spain
Grading comment
Multumesc !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5factură (emisă la sfârșitul lunii)
Adina Lazar


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
factură (emisă la sfârșitul lunii)


Explanation:
”Fattura immediata
La fattura immediata deve essere emessa e consegnata o spedita al cliente (anche a mezzo di sistemi elettronici) entro lo stesso giorno di effettuazione della vendita o prestazione del servizio. Da ciò si evince che la fattura immediata non ha carattere accompagnatorio, per cui i beni venduti possono viaggiare senza alcun documento.
Fattura differita
Quando i beni oggetto della vendita sono accompagnati dal documento di trasporto (DDT), si ha la fatturazione differita, che deve essere fatta entro il giorno 15 del mese successivo a quello di effettiva consegna della merce. Ad esempio, se il DDT viene emesso il 30 aprile ma la merce parte il 2 maggio, la fattura deve essere emessa entro il 15 giugno. Tuttavia nell'uso comune si preferisce emettere la fattura differita entro il mese di emissione dei documenti di trasporto. A discrezione dell'azienda emittente, poi, la fatturazione differita può essere riepilogativa, cioè raggruppare in un unico documento tutti i beni venduti ad uno stesso cliente nel corso dello stesso mese, con l'indicazione degli estremi dei documenti di trasporto”
(http://it.answers.yahoo.com/question/index?qid=2009091508414...

fattura immediata = factură emisă pe loc (pentru fiecare livrare în parte)

fattura differita = factură emisă la sfârșitul lunii (în baza avizelor de expediție emise în luna respectivă)

În România, toate facturile au același titlu: „FACTURĂ”, indiferent de faptul că au fost emise pe loc sau la sfârșitul lunii.

Adina Lazar
Spain
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Multumesc !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search