ProZ.com Giving Tuesday 2020

Since its inception in 2012, Giving Tuesday has been celebrated across the globe as a day to give back: whether it be through donations, fundraising, volunteering your time and expertise, or simply by calling others to support a particular cause or initiative.
Pre-register for the Giving Tuesday Networking Meetup!

Click for Full Participation

gamma

Russian translation: диапазон/ход

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:gamma
Russian translation:диапазон/ход
Entered by: atche84

14:26 Mar 20, 2013
Italian to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / коробка передач
Italian term or phrase: gamma
Cilindro di gamma

Quando si esegue una manutenzione sul gruppo cambio di velocità, dopo il rimontaggio dei componenti bisogna procedere ad una ricalibrazione della trasmissione.
Può succedere, che la procedura sia completata apparentemente senza errori, ma alla fine della regolazione il cambio non risulti calibrato correttamente. A volte questo difetto è dovuto ad un problema meccanico sui cilindri (gamma, splitter o instradamento). Infatti un difetto ad uno di questi componenti (non diagnosticati dalla centralina elettronica del cambio) preclude alla corretta calibrazione.

Я так понимаю, что "gamma" - это элемент коробки передач.
Что именно означает в данном контексте "gamma"?
Заранее спасибо!
Olga Fedorenko
Italy
Local time: 19:31
диапазон/ход
Explanation:
судя по объяснениям, это автоматическая коробка передач.
Скорее всего, диапазон или ход или рычага переключения, или цилиндров, судя по последовательности механических элементов - gamma, splitter o instradamento - ход, разделитель (передач) и зацепление (зубьев/шлицов).

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2013-03-21 09:57:36 GMT)
--------------------------------------------------

все Ваше замечание = недостающий в вопросе контекст.
Поэтому и гадание вместо точного ответа.
Рычаг может не смещаться, но передвигается механизм переключения внутри коробки (цилиндры, как его называют)

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2013-03-25 13:21:46 GMT)
--------------------------------------------------

цилиндр диапазона - или скорее переключатель диапазона.
Где-то в тексте должно быть более пространное объяснение насчет высоких и низких передач
Selected response from:

atche84
Local time: 20:31
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3диапазон/ход
atche84


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
диапазон/ход


Explanation:
судя по объяснениям, это автоматическая коробка передач.
Скорее всего, диапазон или ход или рычага переключения, или цилиндров, судя по последовательности механических элементов - gamma, splitter o instradamento - ход, разделитель (передач) и зацепление (зубьев/шлицов).

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2013-03-21 09:57:36 GMT)
--------------------------------------------------

все Ваше замечание = недостающий в вопросе контекст.
Поэтому и гадание вместо точного ответа.
Рычаг может не смещаться, но передвигается механизм переключения внутри коробки (цилиндры, как его называют)

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2013-03-25 13:21:46 GMT)
--------------------------------------------------

цилиндр диапазона - или скорее переключатель диапазона.
Где-то в тексте должно быть более пространное объяснение насчет высоких и низких передач

atche84
Local time: 20:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Спасибо!
Notes to answerer
Asker: Думаю, там нет хода. Потому что речь идет об автоматизированной коробке передач (управляется электроникой), типа Geartronic/I-Shift. Рычаг коробки передач при переключении не смещается (на 1/2/3... скорости). Он типа джойстика.

Asker: Спасибо. Спросила разъяснений у клиента. Надеюсь, скоро ответит.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search