PROZ.COM COVID-19 RESOURCE CENTER
Access Covid-19 jobs, answer relevant terminology questions, read industry news and more.

Conferenza dei servizi

Russian translation: экспертно-разрешительная комиссия

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Conferenza dei servizi
Russian translation:экспертно-разрешительная комиссия
Entered by: Tatyana Yaroshenko

17:00 Oct 20, 2017
Italian to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Environment & Ecology / Природоохранная деятельность
Italian term or phrase: Conferenza dei servizi
Из Википедии: La conferenza di servizi è un istituto della legislazione italiana di semplificazione amministrativa dell'attività della pubblica amministrazione della Repubblica Italiana.
Какой русский термин подобрать?
Tatyana Yaroshenko
Russian Federation
Local time: 23:08
экспертная комиссия
Explanation:
если коротко.
на основании что дальше написано в этой вики-статье.
Или совещательная, или коллегия, или "... с распорядительными полномочиями"

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2017-10-21 14:45:01 GMT)
--------------------------------------------------

Предполагая, что это м.б. важно, я в объяснении предложил "с распорядительными полномочиями". Неуклюже? Да.
Как насчет: экспертно-законодательная комиссия?
Selected response from:

DDim
Local time: 21:08
Grading comment
Спасибо, обсуждение было полезным, в глоссарий внесла "экспертно-разрешительная комиссия"
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1экспертная комиссия
DDim


Discussion entries: 2





  

Answers


18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
экспертная комиссия


Explanation:
если коротко.
на основании что дальше написано в этой вики-статье.
Или совещательная, или коллегия, или "... с распорядительными полномочиями"

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2017-10-21 14:45:01 GMT)
--------------------------------------------------

Предполагая, что это м.б. важно, я в объяснении предложил "с распорядительными полномочиями". Неуклюже? Да.
Как насчет: экспертно-законодательная комиссия?

DDim
Local time: 21:08
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо, обсуждение было полезным, в глоссарий внесла "экспертно-разрешительная комиссия"
Notes to answerer
Asker: Важно отразить законодательные полномочия. Это не просто "экспертная комиссия", это istituto della legislazione italiana.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  oldnick: межведомственная комиссия
2 days 2 hrs
  -> Мне нравится "разрешительная" комиссия. Эта комиссия не законы же, конечно, пишет, она в воде помельче плавает
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search