GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:12 Nov 2, 2009 |
Italian to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / типы стального проката | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: oldnick Local time: 23:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | обточенный |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Название типов материала |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
обточенный Explanation: называют также ободранный" -------------------------------------------------- Note added at 1 час (2009-11-02 14:41:58 GMT) -------------------------------------------------- шабровка, судя по словарю, это не по адресу. Тут обычные прутки грячекатанные, а шабровка дело тонкое, местами ювелирное. Шабровка — это способ обработки главным образом литых (а также ювелирных) изделий для получения гладких, чистых и ровных поверхностей. Шабровку осуществляют ручными или механизированными инструментами — шаберами с острым заточенным лезвием, которое снимает с изделия тонкую стружку. Толщина стружки при черновой шабровке составляет 0,05—0,02 мм, при чистовой 0,02—0,01 мм. -------------------------------------------------- Note added at 2 час (2009-11-02 15:18:21 GMT) -------------------------------------------------- кстати, пишите Спецстали, но не особые. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||