Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
Denominazione RG/Verb
Russian translation:
наименование согласно (главному) реестру/номер протокола, дата
Added to glossary by
sezon
May 12, 2010 16:26
14 yrs ago
Italian term
Denominazione RG/Verb
Italian to Russian
Other
Other
Law
Расскажите, пожалуйста, что означает Denominazione RG/Verb data xxx.
Контекст:
Denominazione RG/Verb data xxx- Iscr data yyy - Società per azioni.
Контекст:
Denominazione RG/Verb data xxx- Iscr data yyy - Società per azioni.
Proposed translations
(Russian)
3 | наименование согласно (главному) реестру/номер протокола, дата | Irena Pizzi |
3 | фирменное наименование/ протокол | solod |
Proposed translations
1 day 16 hrs
Selected
наименование согласно (главному) реестру/номер протокола, дата
Плясать надо, конечно от текста, в любом случае RG - это главный реестр, а в каком контексте - вам виднее. Мне приходится гадать на основе того, что написано в вопросе.
В зависимости от документа это может быть выписка из главного реестра при visura ipotecaria:
http://www.visurefacili.it/?curr_sigla=VIS&art_id=121
или номер протокола с заседания правления согласно журналу регистрации (как я уже писала это стандартные журналы, которые продаются в каждом магазине Буффетти - компания, распространяющая всевозможные бланки, книги учёта, реестры и пр.)
В зависимости от документа это может быть выписка из главного реестра при visura ipotecaria:
http://www.visurefacili.it/?curr_sigla=VIS&art_id=121
или номер протокола с заседания правления согласно журналу регистрации (как я уже писала это стандартные журналы, которые продаются в каждом магазине Буффетти - компания, распространяющая всевозможные бланки, книги учёта, реестры и пр.)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Большое спасибо, Ирена!"
1 hr
фирменное наименование/ протокол
http://ru.wikipedia.org/wiki/Фирменное_наименование
предполагаю denominazione registrata
--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2010-05-12 17:32:36 GMT)
--------------------------------------------------
можно и зарегистрированное
--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno17 ore (2010-05-14 10:18:35 GMT)
--------------------------------------------------
здесь скорее всего RG/Verb дается как вариант, то есть или в реестре или в протоколе. Посмотрите. например, этот документ, здесь есть descr/iscr то есть описание/запись, как варианты. это, конечно, моя трактовка. www.maianigiovanni.com/web/Asc/vigenza.pdf
предполагаю denominazione registrata
--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2010-05-12 17:32:36 GMT)
--------------------------------------------------
можно и зарегистрированное
--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno17 ore (2010-05-14 10:18:35 GMT)
--------------------------------------------------
здесь скорее всего RG/Verb дается как вариант, то есть или в реестре или в протоколе. Посмотрите. например, этот документ, здесь есть descr/iscr то есть описание/запись, как варианты. это, конечно, моя трактовка. www.maianigiovanni.com/web/Asc/vigenza.pdf
Discussion