inviare foto, volte a far conoscere famiglia allargata

Russian translation: отправлять ребенку фотографии, которые позволят ему увидеть свой будущий дом и родственников

11:39 Jun 15, 2010
Italian to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Italian term or phrase: inviare foto, volte a far conoscere famiglia allargata
Как лучше перевести "far conoscere la famiglia allargata"? познакомиться по фотографиям он с ними же не может.

отправляя фотографии, чтобы помочь несовершеннолетнему представить свой будущий дом и ....родственников???


...inviando foto, volte a far conoscere al minore la sua futura abitazione e la famiglia allargata
Liona PilY
Russian translation:отправлять ребенку фотографии, которые позволят ему увидеть свой будущий дом и родственников
Explanation:
или: на которых изображены...
Selected response from:

Nadejda Volkova
Italy
Local time: 09:42
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4отправлять ребенку фотографии, которые позволят ему увидеть свой будущий дом и родственников
Nadejda Volkova


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
отправлять ребенку фотографии, которые позволят ему увидеть свой будущий дом и родственников


Explanation:
или: на которых изображены...

Nadejda Volkova
Italy
Local time: 09:42
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Grazie!
Notes to answerer
Asker: Спасибо!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  P.L.F. Persio: ottima soluzione!
30 mins
  -> Спасибо!

agree  Assiolo: По-русски "ребёнок" звучит гораздо лучше, чем "несовершеннолетний".
1 hr
  -> Спасибо!

agree  Irena Pizzi
2 hrs
  -> Спасибо!

agree  Guzel Fattakhova
4 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search