International Translation Day 2018

Join ProZ.com/TV for a FREE event September 25-26th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation

motteggiare

Spanish translation: hacer comentarios irónicos, graciosos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:motteggiare
Spanish translation:hacer comentarios irónicos, graciosos
Entered by: Deschant

12:22 Apr 19, 2005
Italian to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting
Italian term or phrase: motteggiare
Vuole la tradizione che l’appellativo di Abate Luigi gli derivi dal nome del sacrestano della vicina chiesa del Santo Sudario dei Savojardi, che pare assomigliasse moltissimo alla statua e fosse piuttosto arguto nel motteggiare
Silvia Blanco
Local time: 19:21
hacer comentarios irónicos / graciosos
Explanation:
Según el Garzanti, "motto" es:

1 detto scherzoso o pungente: motto di spirito
2 frase breve e concettosa, spesso riportata con valore simbolico su uno stemma; massima, sentenza
3 (lett.) parola; spec. in alcune espressioni: far motto (di qualcosa); senza far motto; senza aggiunger motto.
Selected response from:

Deschant
Local time: 18:21
Grading comment
Gracias Eva!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2hacer comentarios irónicos / graciosos
Deschant


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
hacer comentarios irónicos / graciosos


Explanation:
Según el Garzanti, "motto" es:

1 detto scherzoso o pungente: motto di spirito
2 frase breve e concettosa, spesso riportata con valore simbolico su uno stemma; massima, sentenza
3 (lett.) parola; spec. in alcune espressioni: far motto (di qualcosa); senza far motto; senza aggiunger motto.

Deschant
Local time: 18:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GalicianGalician
PRO pts in category: 36
Grading comment
Gracias Eva!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Flavio Ferri-Benedetti
17 mins
  -> Grazie, Flavio

agree  Egmont
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search