montaggio travi per varo cassoni

Spanish translation: montaje de vigas para la botadura de cajones

09:26 Jun 15, 2017
Italian to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Italian term or phrase: montaggio travi per varo cassoni
se trata de "interventi di risanamento di colonne in caso de fondale roccioso" pero no estoy segura con varo si se trata de
montaje (asi traduje montaggio) o de botadura, pero de "cajones"?
Maria Elisa Manfrino
Italy
Local time: 14:20
Spanish translation:montaje de vigas para la botadura de cajones
Explanation:
Hay bastantes referencias como puedes ver.
Selected response from:

Mercedes Sánchez-Marco (X)
Spain
Local time: 14:20
Grading comment
Gracias Mercedes
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2montaje de vigas para la botadura de cajones
Mercedes Sánchez-Marco (X)
3 +1varo cassoni: cajones flotantes de hormigón armado
Erzsébet Czopyk


Discussion entries: 4





  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
montaje de vigas para la botadura de cajones


Explanation:
Hay bastantes referencias como puedes ver.

Example sentence(s):
  • Botadura de cajones en dique flotante
  • El estudio en modelo físico de la instalación para la botadura de cajones en Tangier
Mercedes Sánchez-Marco (X)
Spain
Local time: 14:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 115
Grading comment
Gracias Mercedes

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Patrício: montaje de vigas para lanzamiento de cajones
11 mins
  -> Gracias

agree  Dante Fiorenza: montaje de vigas para la instalación de cajones de hormigón armado
361 days
  -> Dante: es que no se "instalan", se "lanzan" al mar. Me parece más adecuado "lanzar" o "botar", como un barco, del que no se dice que se "instala" en el mar.
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
varo cassoni: cajones flotantes de hormigón armado


Explanation:
Pórtico de lanzamiento tramo por tramo / para la construcción de ...
www.directindustry.es › Pórtico de lanzamiento
Oldal lefordítása
Contacte directamente el fabricante para obtener un presupuesto y conocer los puntos ... nacional específica para pasajeros, aplicable al montaje de vigas cajón de ... Pórtico de lanzamiento para doble viga en cajón / para la construcción de ...


http://www.linguee.com/spanish-english/translation/cajones d...
Diseño e implementación de un sistema propio de fabricación de cajones flotantes de hormigón armado, para la construcción de obras portuarias.

Un sistema utilizado en estas construcciones es el uso de cajones de celdas de hormigón armado, que una vez fabricados se hunden en el sitio de destino, se rellenan y quedan fijos, formando


Caisson (engineering) - Wikipedia
https://en.wikipedia.org/wiki/Caisson_(engineering)
In geotechnical engineering, a caisson is a watertight retaining structure used, for example, ... To install a caisson in place, it is brought down through soft mud until a ... water so a box caisson must be ballasted or anchored to keep it from floating ... to rock or other firmer soils; the H-beams are left extended above the base.

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2017-06-15 10:01:05 GMT)
--------------------------------------------------

Document Title: Brent Decommissioning Programmes ... - Shell
www.shell.co.uk/.../environmental-statement-rev-11-final6-f...
2017. febr. 2. - Multi Service Vessel .... and represents fuel use on the platforms during decommissioning. ..... The subsea concrete cells ('caissons') of the three GBS are used for different purposes: ...... Displace some cell top drill cuttings to access cells to ...... Maximum surface tidal streams vary from 0.25 to 0.5 m/s over.

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2017-06-15 10:11:04 GMT)
--------------------------------------------------

http://ycivilengineering.blogspot.hu/2012/08/ingenieria-mari...

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2017-06-15 10:13:30 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.youtube.com/watch?v=PPgAaNAcFPoFabricación de cajones portuarios mediante un dique flotante.

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2017-06-15 10:13:44 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.youtube.com/watch?v=PPgAaNAcFPo

Erzsébet Czopyk
Hungary
Local time: 14:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  tupcf
6 hrs
  -> Muchas gracias, Pablo!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search