19:55 Sep 20, 2011 |
|
Italian to Spanish translations [PRO] Cooking / Culinary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Patatas (papas) a la brasa/asadas en la brasa |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Patatas (papas) a la brasa/asadas en la brasa Explanation: Yo creo que lo importante (sobre todo para el comensal) no es tanto el utensilio (coppo) en el que se cocinan las patatas, ya que en este caso es algo muy local, sino el hecho de que están asadas en la brasa. Por ejemplo, en Granada son muy típicas las papas asadas, que se suelen hacer y vender en la misma calle dentro de una especie de bidones donse se encuentran las brasas. Al estar prácticamente en contacto con las brasas, adquieren un sabor y un aroma especial. Por esa razón, yo prescindiría de buscar una traducción para "coppo" y me concentraría en dejar claro que las patatas están cocinadas en la brasa. Aquí tienes una imagen de lo que sería el "coppo": http://nonnakianerofondente.blogspot.com/2010/01/coniglio-so... Espero que te sirva de ayuda. Un saludo. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.