collettizare

Spanish translation: conectar / empalmar / acoplar / unir

13:10 Jul 9, 2015
Italian to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
Italian term or phrase: collettizare
I prodotti basici ed acidi, seguiranno la via del prodotto quindi, a valle della valvola CV1 si dovrà provvedere a "collettizare" le uscite in modo adeguato. Aprire la valvola V2, il sanificante entrerà dalla linea prodotto.

Se trata de una instalación de pasteurización y no entiendo a qué se pueda referir esta palabra.
Gracias por su ayuda
Monica Moreno
Italy
Local time: 19:14
Spanish translation:conectar / empalmar / acoplar / unir
Explanation:
Creo que es un verbo inventado. ¿Tendrá que ver con «collettore»?
Una posibilidad.
Collettore:
tecn. tubazione che raccoglie o distribuisce liquidi o fluidi di varia natura e provenienza
idraul. qualsiasi condotto in cui ne confluiscono altri di minore importanza | negli impianti idroelettrici, ramo di condotta forzata dal quale si dipartono i condotti di alimentazione delle turbine | negli impianti di scarico delle costruzioni civili, tubazione orizzontale che collega le basi delle tubazioni verticali con le fogne esterne | canale principale della rete di fognature urbane | negli impianti di bonifica, canale che raccoglie l'acqua e la convoglia all'impianto idrovoro
Selected response from:

Mariana Perussia
Argentina
Local time: 15:14
Grading comment
Gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4adicionar
Juan Arturo Blackmore Zerón
3 +1aplicar extensiones / prolongaciones
Adriana Marcela Bruno
3 +1conectar / empalmar / acoplar / unir
Mariana Perussia


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
conectar / empalmar / acoplar / unir


Explanation:
Creo que es un verbo inventado. ¿Tendrá que ver con «collettore»?
Una posibilidad.
Collettore:
tecn. tubazione che raccoglie o distribuisce liquidi o fluidi di varia natura e provenienza
idraul. qualsiasi condotto in cui ne confluiscono altri di minore importanza | negli impianti idroelettrici, ramo di condotta forzata dal quale si dipartono i condotti di alimentazione delle turbine | negli impianti di scarico delle costruzioni civili, tubazione orizzontale che collega le basi delle tubazioni verticali con le fogne esterne | canale principale della rete di fognature urbane | negli impianti di bonifica, canale che raccoglie l'acqua e la convoglia all'impianto idrovoro


Mariana Perussia
Argentina
Local time: 15:14
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isabella Aiello: ¡Es totalmente inventado! Roba da matti. :o(
1 hr
  -> Gracias Isabella
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
aplicar extensiones / prolongaciones


Explanation:
Yo también creo que se trata de un verbo inventado, otra opción a la que dio Mariana puede ser esta, la de aplicar un "collo" a las salidas.




    Reference: http://www.sicilcondotte.it/it/7942/1/collo-di-cigno-dn50-x-...
Adriana Marcela Bruno
Italy
Local time: 19:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marité Weisser: Yo diría: empalmar/acoplar un colector a las salidas (ver imágenes: https://www.google.it/search?q=empalmar un colector en las s...
16 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
adicionar


Explanation:
Literalmente se entiende como "ponerle la cola a", "encoletar", "agregar como una coleta".

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 12:14
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search