MULETTISTI

Spanish translation: conductor de carrettilla elevadora

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:MULETTISTI
Spanish translation:conductor de carrettilla elevadora
Entered by: Maria Elisa Manfrino

17:04 Nov 15, 2007
Italian to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Human Resources
Italian term or phrase: MULETTISTI
offerta di impiego: mulettisti per preparazione ordini, confezionamento e assemblaggio
Maria Elisa Manfrino
Italy
Local time: 08:04
conductor de carrettilla elevadora
Explanation:
un'altra possibilità.

--------------------------------------------------
Note added at 18 ore (2007-11-16 11:42:48 GMT)
--------------------------------------------------

scusa, sarebbe CONDUCTORES DE CARRETILLAS ELEVADORAS

--------------------------------------------------
Note added at 4 giorni (2007-11-20 14:48:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie a te!
Selected response from:

Chiara Chieregato
Spain
Local time: 08:04
Grading comment
grazie Chiara
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1toreros
favaro
4 +1conductores de torito
Feli Pérez Trigueros
3 +2conductor de carrettilla elevadora
Chiara Chieregato
4Mozo/carretillero
Mainapa S.L.
4operadores de elevador o montacarguista
gioconda quartarolo


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
toreros


Explanation:
Torero almacén / Mozo almacén
Fecha de la oferta: 15-10-2007
Referencia: torero - mozo



favaro
Local time: 08:04
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  momo savino
14 mins

agree  Isabella Aiello
52 mins

disagree  Susana García Quirantes: Lo siento pero estoy de acuerdo con Mainapa, no he conocido otro uso de la palabra Torero.
19 hrs
  -> andate ad esempio su infojobs.net e cercate torero: sarà una forma colloquiale ma si usa.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Mozo/carretillero


Explanation:
Mozo de almacén o carretillero.

http://formacion.trabajos.com/formacion/759/curso-de-carreti...

Mainapa S.L.
Spain
Local time: 08:04
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
operadores de elevador o montacarguista


Explanation:
Saluti. :-)

--------------------------------------------------
Note added at 9 horas (2007-11-16 02:28:45 GMT)
--------------------------------------------------

Referencias:
http://www.bumeran.com.pe/empleos/2038930-montacarguista-ope...
Oferta de trabajo para Montacarguista/operadores De Elevador Electrico

http://acciontrabajo.com.pe/j__l__Callao.html
operadores de elevadores o montacarguista,

Uso del muletto:
(Treccani)
mulétto1
4. Tipo di carrello a motore, provvisto anteriormente di due pale con le quali può sollevare pile di materiali.

gioconda quartarolo
Uruguay
Local time: 03:04
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
mulettisti
conductores de torito


Explanation:
Aquí también se llama así. La propuesta de Chiara también es correcta.
http://www.trabajar.com/ofertas-empleo/conductor-torito-cast...


    Reference: http://www.habitamos.com/post/1771344/conductor_de_torito
    Reference: http://www.habitamos.com/search?busqueda=1&category_id=0&pro...
Feli Pérez Trigueros
Spain
Local time: 08:04
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mainapa S.L.: a las carretillas elevadoras se las conoce, coloquialmente, com "el toro"
2 hrs
  -> Te aseguro que aquí es muy común llamarlas toritos.

agree  Chiara Chieregato: confirmo que aquí en España se llaman también toritos(estoy segura al 100% ya que mi pareja trabaja en una empresa que los alquila)
2 hrs
  -> Gracias Chiara:-)
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
conductor de carrettilla elevadora


Explanation:
un'altra possibilità.

--------------------------------------------------
Note added at 18 ore (2007-11-16 11:42:48 GMT)
--------------------------------------------------

scusa, sarebbe CONDUCTORES DE CARRETILLAS ELEVADORAS

--------------------------------------------------
Note added at 4 giorni (2007-11-20 14:48:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie a te!


    Reference: http://www.infojobs.net
    Reference: http://www.logismarket.es/ibermicar-sl/2109927-c.html
Chiara Chieregato
Spain
Local time: 08:04
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie Chiara

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Feli Pérez Trigueros
2 hrs
  -> grazie Feli!

agree  Maura Affinita
2 hrs
  -> grazie Maura!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search