GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:49 May 29, 2004 |
Italian to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / newsletter | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: manuela g. Local time: 22:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | periódicamente |
| ||
5 | con carácter periódico |
| ||
4 | con cierta periodicidad |
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
con cierta periodicidad Explanation: puede ser otra solución. "a cadencia periódica" en español se dice en un contexto de música o danza, no es válido en este caso... y sería "con cadencia periódica" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
periódicamente Explanation: "Você também estará concordando com a política de Resoluções de Disputa da ICANN, que são revisadas ****periodicamente***." -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs 17 mins (2004-05-29 04:06:42 GMT) -------------------------------------------------- A parte che \"periódicamente\" È SPAGNOLO, puoi utilizzare anche \"a cadencia periódica\", sinonimo di \"cada XXX meses/días\" por ejemplo. Suerte -------------------------------------------------- Note added at 23 hrs 7 mins (2004-05-30 00:57:07 GMT) -------------------------------------------------- chiedo scusa ma stavo facendo una trad. quando cercavo un\'esempio per te... evidentemente ero già nel pallone (e vista l\'ora!!!) cmq ecco un altro esempio: \"MADRID.- El 85% de los internautas tiene instalados en sus ordenadores algún tipo de protección antivirus que, además, actualizan ***periódicamente***\" Reference: http://www.meuregistro.com/index.php?pagina=contrato |
| |