avviamento alla produzione

Spanish translation: inicio/puesta en marcha /arranque de la producción

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:avviamento alla produzione
Spanish translation:inicio/puesta en marcha /arranque de la producción

06:52 Apr 26, 2005
Italian to Spanish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
Italian term or phrase: avviamento alla produzione
Es una linea del indice de un aspirador industrial
gracias
mariela valente
Italy
Local time: 12:50
inicio/puesta en marcha /arranque de la producción
Explanation:

No sé exactamente a qué se refiere pero avviamento es inicio, arranque , puesta en marcha. Podría ser inicio de la producción o puesta en marcha de la producción.
Selected response from:

Sonia López Grande
Spain
Local time: 12:50
Grading comment
gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5inicio/puesta en marcha /arranque de la producción
Sonia López Grande
4 +2puesta en función / puesta en servicio
Silvina Dell'Isola Urdiales
4arranque, puesta en servicio, puesta en marcha (de la máquina)
Maria Assunta Puccini


Discussion entries: 2





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
inicio/puesta en marcha /arranque de la producción


Explanation:

No sé exactamente a qué se refiere pero avviamento es inicio, arranque , puesta en marcha. Podría ser inicio de la producción o puesta en marcha de la producción.

Sonia López Grande
Spain
Local time: 12:50
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GalicianGalician
PRO pts in category: 204
Grading comment
gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ernesto de Lara
22 mins
  -> gracias Ernesto

agree  Silvina Dell'Isola Urdiales: esa es la explicación
47 mins
  -> Gracias Silvina

agree  Mariana Perussia: inicio de producción es muy frecuente en los manuales técnicos
3 hrs
  -> gracias Mariana

agree  Egmont
4 hrs
  -> gracias

agree  Gabriela Rodriguez
1 day 10 mins
  -> gracias Gaby
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
puesta en función / puesta en servicio


Explanation:
hola,

otra opción que puedes considerar a ver si encaja en tu contexto
hth
s

Silvina Dell'Isola Urdiales
Italy
Local time: 12:50
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 30

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Assunta Puccini
21 mins
  -> gracias :-)

agree  Egmont
3 hrs
  -> gracias :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
arranque, puesta en servicio, puesta en marcha (de la máquina)


Explanation:
Mariela, después de tu aclaración para mí es evidente que se trata de la puesta en función del aspirador mismo.
Saludos,

Maria Assunta Puccini
Colombia
Local time: 05:50
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 426
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search