Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
Lancetta 24 ore
Spanish translation:
aguja de 24 horas
Added to glossary by
Mozart (X)
Mar 21, 2004 12:02
20 yrs ago
Italian term
Lancetta 24 ore (urgente)
Italian to Spanish
Other
Other
Lancetta 24 ore
Si parla di un cronografo, io l'avevo tradotto letteralmente però mi dicono che per un cronografo è "manecilla horaria"...ma non va indicato il 24 in qualche modo?
Si parla di un cronografo, io l'avevo tradotto letteralmente però mi dicono che per un cronografo è "manecilla horaria"...ma non va indicato il 24 in qualche modo?
Proposed translations
(Spanish)
5 +1 | aguja de 24 horas | Mario Le?n |
3 | aguja horaria | Ra?l Suevos |
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
aguja de 24 horas
Las "manecillas" del reloj son una expresión pasada de moda. Además, sólo se refieren a relojes de pulsera o de pared. El término "reloj" abarca hoy todo tipo de instrumentos indicadores (no sólo de tiempo, sino de salpicaderos con indicadores). En todos estos casos se habla de "agujas".
Por otro lado, dado que se trata de un cronómetro/cronógrafo, tendrá una aguja horaria (una vuelta por hora), un minutero (una vuelta por minuto), un segundero (un paso de avance por segundo), probablemente una aguja de 12 horas (una vuelta cada doce horas) y ésta, la aguja de 24 horas, que da una vuelta a la esfera cada día.
Espero que te sirva. Saluti!
Por otro lado, dado que se trata de un cronómetro/cronógrafo, tendrá una aguja horaria (una vuelta por hora), un minutero (una vuelta por minuto), un segundero (un paso de avance por segundo), probablemente una aguja de 12 horas (una vuelta cada doce horas) y ésta, la aguja de 24 horas, que da una vuelta a la esfera cada día.
Espero que te sirva. Saluti!
4 KudoZ points awarded for this answer.
27 mins
aguja horaria
Aguja o manecilla, horaria, minutero y segundero
Something went wrong...