(abbreviazione di "pezzi" è p.zi o p.zzi ?)

Italian translation: pz., p.zi/p.zzi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:abbreviazione di pezzi
Selected answer:pz., p.zi/p.zzi
Entered by: Simo Blom

12:21 Mar 14, 2007
Italian language (monolingual) [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / abbreviazioni
Italian term or phrase: (abbreviazione di "pezzi" è p.zi o p.zzi ?)
(Nei preventivi, negli ordini, ecc.), la grafia corretta dell'abbreviazione "pezzi" è "p.zi" o "p.zzi" - con 1 o 2 zeta, o altro ancora ?

[Essendo parola così corta forse non vale la pena abbreviarla, ma il cliente la vuole abbreviata anche in italiano, e non sono troppo sicuro degli esempi che ho trovato in rete, grz !]
Simo Blom
Finland
Local time: 09:19
pz.
Explanation:
io ho sempre messo così, e anche internet dà diversi riscontri (es: search "catalogo" + "10 pz.")
Selected response from:

Chiara Righele
Italy
Local time: 08:19
Grading comment
Grz Chiara ! Ringrazio anche Luisa per la sua risposta e i colleghi/e per gli agree.
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
3 +5pz.
Chiara Righele
4 +1p.zi/p.zzi
Luisa Fiorini


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
p.zi/p.zzi


Explanation:
Io ho sempre trovato entrambe ma sul web ci sono più occorrenze di p.zi

--------------------------------------------------
Note added at 7 min (2007-03-14 12:28:45 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.bms-italy.it/product_info.php?products_id=795
http://www.fotoamatissima.it/lista.asp?R=30&F=2&M=BIG


Luisa Fiorini
Italy
Local time: 08:19
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentina_D: p.zzi, sempre vista così (anche se come abbreviazione la trovo assurda, visto che si risparmia solo una lettera!/be' in effetti hai ragione!
3 mins
  -> Grazie Tiny;) Alla fine non risparmia neppure quella visto che al posto della e ci devi mettere un punto. Mah...
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
pz.


Explanation:
io ho sempre messo così, e anche internet dà diversi riscontri (es: search "catalogo" + "10 pz.")

Chiara Righele
Italy
Local time: 08:19
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Grading comment
Grz Chiara ! Ringrazio anche Luisa per la sua risposta e i colleghi/e per gli agree.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sergio Paris: Esatto !!! Ci sono tanti riscontri in rete !!! :-)
23 mins
  -> Grazie Sergio

agree  Cristina Mazzucchelli
42 mins
  -> Grazie Cristina

agree  silvia b (X)
1 hr
  -> Grazie Silvia

agree  María José Iglesias
7 hrs
  -> Grazie María José

agree  momo savino: questa è un'abbr.!
1 day 21 hrs
  -> Grazie Momo :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search