Al piu\' povero la bisaccia

Italian translation: v.s.

16:06 Apr 17, 2005
Italian to Italian translations [Non-PRO]
Linguistics
Italian term or phrase: Al piu\' povero la bisaccia
Sarei molto grata di qualsiasi suggerrimento che mi possa essere d'aiuto. Sto traducendo un testo storico (dal italiano in polacco) in cui vengono inseriti frammenti delle canzoni d'epoca, ecc. Esso dovrebbe essere un proverbio ma per momento del suo significato ho idee piu' che vaghe. Se mi poteste spiegarlo in italiano sarebbe una cosa magnifica
grazie in anticipo
agnieszka
agnieszka
Italian translation:v.s.
Explanation:
czesc!

Non ho mai sentito questo proverbio, ma come sai in Italia ogni regione ha i suoi. Ho trovato che in sardo si dice "Una bertula de adzudo a sos poboros” (una bisaccia di aiuto per i poveri).
la bisaccia è la borsa del viandante, del pellegrino dove sono custoditi tutti i suoi averi.
Praticamente il tuo testo intende dire che al più povero spetta solo una bisaccia (ma magari è anche sufficiente).


--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2005-04-17 16:22:15 GMT)
--------------------------------------------------

E\' di derivazione evangelica: Gesù aveva detto ai suoi Apostoli di prendere solo la bisaccia
E\' l\'essenziale. Fa parte del corredo del pellegrino (bisaccia, bordone ecc.).

Selected response from:

Paola Dentifrigi
Italy
Local time: 07:20
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1v.s.
Paola Dentifrigi


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Al piu' povero la bisaccia
v.s.


Explanation:
czesc!

Non ho mai sentito questo proverbio, ma come sai in Italia ogni regione ha i suoi. Ho trovato che in sardo si dice "Una bertula de adzudo a sos poboros” (una bisaccia di aiuto per i poveri).
la bisaccia è la borsa del viandante, del pellegrino dove sono custoditi tutti i suoi averi.
Praticamente il tuo testo intende dire che al più povero spetta solo una bisaccia (ma magari è anche sufficiente).


--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2005-04-17 16:22:15 GMT)
--------------------------------------------------

E\' di derivazione evangelica: Gesù aveva detto ai suoi Apostoli di prendere solo la bisaccia
E\' l\'essenziale. Fa parte del corredo del pellegrino (bisaccia, bordone ecc.).




    Reference: http://www.ilmessaggerosardo.regione.sardegna.it/messaggeros...
Paola Dentifrigi
Italy
Local time: 07:20
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  melarossa: Grazie per la risposta esauriente. Ora posso andare avanti:) agnieszka
1 day 3 hrs
  -> scusa, non è nel mio stile, ma se hai postato tu la domanda dovresti scegliere grade piuttosto che agree :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search