KudoZ home » Italian » Linguistics

Сi vuole logica.

Italian translation: cambia il significato

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Сi vuole logica.
Italian translation:cambia il significato
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:18 Feb 14, 2012
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-02-17 14:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Italian to Italian translations [PRO]
Linguistics
Italian term or phrase: Сi vuole logica.
Com'è corretto?
Per capire questo ci vuole logica
Ci vuole una logica
Ci vole la logica
xxxIberi
cambia il significato
Explanation:
per capire questo ci vuole logica. Cioè, bisogna possedere una capacità logica. Credo che questo sia il tuo caso.

per analizzare i risultati di questo studio occore una logica. Qui il senso è: bisogna avere un criterio di valutazione, da cui partire.

Ci vuole la logica, non è sbagliato, ma qui non lo userei, o comunque bisogna vedere anche in questo caso il contesto in cui l'espressione è inserita.
Selected response from:

Danila Moro
Italy
Local time: 17:45
Grading comment
Grazie.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2cambia il significato
Danila Moro
3 +1ci vuole logica
Francesca Siotto
3bisogna essere logicidandamesh


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ci vuole logica


Explanation:
ma anche 'ci vuole la logica' non mi suona male.

Quello che è invece sbagliato è "ci vuole una logica", poiché 'logica' in questo caso non è numerabile.

Francesca Siotto
Local time: 17:45
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 10
Notes to answerer
Asker: Grazie.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  missdutch: È così; però, usando il sarcasmo, si potrebbe dire: "Fai sempre ricorso a una tua logica particolare". In fondo, la logica è come la matematica - non è un'opinione.
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
cambia il significato


Explanation:
per capire questo ci vuole logica. Cioè, bisogna possedere una capacità logica. Credo che questo sia il tuo caso.

per analizzare i risultati di questo studio occore una logica. Qui il senso è: bisogna avere un criterio di valutazione, da cui partire.

Ci vuole la logica, non è sbagliato, ma qui non lo userei, o comunque bisogna vedere anche in questo caso il contesto in cui l'espressione è inserita.

Danila Moro
Italy
Local time: 17:45
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 64
Grading comment
Grazie.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  missdutch: sì, è sempre il contesto che determina l'articolo.
4 mins
  -> grazie cara :-)

agree  Assiolo
7 hrs
  -> grazie :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bisogna essere logici


Explanation:
cioè dotati di un modo di ragionare.
Diverso sarebbe conoscere l'arte di condurre il ragionamento e la ragione che è alla base di un comportamento.
La logica alla lettera è la scienza del Logos ma molte sono le logiche filosofiche.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-02-14 14:34:45 GMT)
--------------------------------------------------

non ho ancora ben capito come si debba rispondere in una sezione monolingua, comunque le cose starebbero così:
ci vuole la logica->è necessario capire
es: non ci vuole logica per uscire con l'ombrello quando piove

ci vuole una logica->strategia mirata
es: ci vuole logica per aprire questa serratura



dandamesh
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: Grazie.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search