GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:15 Nov 28, 2013 |
Italian to Croatian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Nei modi e entro i termini previsti dalla legge | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ivana Kahle Germany Local time: 17:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | na način i unutar zakonom predviđenih rokova |
|
na način i unutar zakonom predviđenih rokova Explanation: Ili: na način i unutar rokova predviđenih zakonom |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.