Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian to Dutch translations [PRO] Law/Patents - Law (general)
Italian term or phrase:di primissimo rilievo
'istituto bancario di primissimo rilievo' : is dat een 'bankinstelling waartoe men zich eerst heeft gericht' of 'bankinstelling bekwaam in de sector' of 'hoogaangeschreven bankinstelling' of nog iets anders?