https://www.proz.com/kudoz/italian-to-english/architecture/749906-reparto-giorno-notte.html

reparto giorno/notte

English translation: living and sleeping area

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:reparto giorno/notte
English translation:living and sleeping area
Entered by: Mary Consonni

16:44 Jun 28, 2004
Italian to English translations [PRO]
Architecture
Italian term or phrase: reparto giorno/notte
Si tratta delle due zone di una casa.
Monica Pupeschi
Local time: 15:26
living and sleeping area
Explanation:
see many google hits
Selected response from:

Mary Consonni
Italy
Local time: 15:26
Grading comment
Grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5living and sleeping area
Mary Consonni


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
living and sleeping area


Explanation:
see many google hits

Mary Consonni
Italy
Local time: 15:26
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie mille!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vittorio Felaco: Agree; also "quarters" and "common areas and sleeping quarters"
3 mins

agree  Jamie Richards
26 mins

agree  Riccardo Schiaffino
44 mins

agree  Nicola (Mr.) Nobili
15 hrs

agree  Amanda Fotheringham
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: