KudoZ home » Italian to English » Art/Literary

biglietteria ferroviaria

English translation: Railway ticket office

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:38 Sep 7, 2000
Italian to English translations [PRO]
Art/Literary
Italian term or phrase: biglietteria ferroviaria
related to train schedule
eileen
English translation:Railway ticket office
Explanation:
One more for you pile.

Regards.

Luis Luis
Selected response from:

Luis Luis
United States
Local time: 15:16
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nabiglietteriaSonia Alioto
nabiglietteriaSonia Alioto
naRailway ticket office
Luis Luis
naRail ticket officeron turley
naTrain ticket-officeTroy Fowler
na(train) ticket windowxxxJon Zuber


  

Answers


12 mins
(train) ticket window


Explanation:
Straightforward.

xxxJon Zuber
PRO pts in pair: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff

giogi

Troy Fowler
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins
Train ticket-office


Explanation:


biglietteria: ticket office/counter. It means place where tickets are sold.


ferroviaria: Railway/Train System

Troy Fowler

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Rail ticket office


Explanation:
As the text is a timetable you can probably just say "ticket office".
Good luck on understanding an Italian rail timetable though!!

ron turley
Local time: 22:16
PRO pts in pair: 65

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Railway ticket office


Explanation:
One more for you pile.

Regards.

Luis Luis

Luis Luis
United States
Local time: 15:16
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 45
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff

Peter Cox
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
biglietteria


Explanation:
If this is Italian 101, then your quesion has been aswered by others and we are happy to help you. If not Italian 101, come dicono a Roma" ...."porci e cani"...

Sonia Alioto
PRO pts in pair: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
biglietteria


Explanation:
If this is Italian 101, then your quesion has been aswered by others and we are happy to help you. If not Italian 101, come dicono a Roma" ...."porci e cani"...

Sonia Alioto
PRO pts in pair: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search