Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
| Options: - Contribute to this entry - Include in personal glossary |
14:52 Jan 20, 2001 |
Italian to English translations [Non-PRO] Art/Literary | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: ![]() ![]() Local time: 03:13 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | temporary/momentary/transitory fashion |
| ||
na | ma a che cosa si riferisce? |
| ||
na | Fad / passing fashion |
|
Fad / passing fashion Explanation: Moda: ... (costume passeggero) vogue; (passing) fashion; fad Zanichelli Il Ragazzini, 3rd edition, CD ROM |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ma a che cosa si riferisce? Explanation: al turismo enogastronomico? Tanti i modi per tradurlo: Is it a short-lived trend? Is it a durable trend? Is it just a flash in the pan? (piu' colloquiale) Saluti Paola L M |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
temporary/momentary/transitory fashion Explanation: all of the above are correct... BUT the word FASHION itself already suggests something that will pass, is shortlived... so the truth is that you dont really need an extra adjectiv in order to classify it as something temporary... Regards own knowledge |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |