KudoZ home » Italian to English » Art/Literary

XIVsecolo

English translation: 14th century or 1300s

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:XIVsecolo
English translation:14th century or 1300s
Entered by: Angela Arnone
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:39 Jan 25, 2001
Italian to English translations [Non-PRO]
Art/Literary
Italian term or phrase: XIVsecolo
Is it correct to write in English XIVth century ? Is it a mistake to include the "th" after roman numerals?
Paola
14th century or 1300s
Explanation:
Non si usa la numerologio romana nei testi inglesi. Molti traduttori per pigrizia lo lasciano, ma non è corretto.
Come dice Barbarella utilizzi i numeri arabi oppure 1300s, 1400s ecc (ma facendo il dovuto sconto sul calcolo - 1300s=14th century).
Ciao
Angela
Selected response from:

Angela Arnone
Local time: 09:26
Grading comment
Grazie Angela ! Hai una fonte per questa regola? Ho cercato in molti libri ma nessuno trattava l'uso dei numerologia romana.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na14th century
Angela Arnone
na14th century or 1300s
Angela Arnone
na14th century
Barbara Cattaneo


  

Answers


9 mins
14th century


Explanation:
non credo che th dopo la numerazione romana sia accettabile (non lo sarebbe nemmeno in italiano "XIV°".
L'uso dei numeri arabi taglierebbe la testa al toro.

Buon lavoro.

Barbara

barbaracattaneo@excite.it

Barbara Cattaneo
Local time: 09:26
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 105
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
14th century or 1300s


Explanation:
Non si usa la numerologio romana nei testi inglesi. Molti traduttori per pigrizia lo lasciano, ma non è corretto.
Come dice Barbarella utilizzi i numeri arabi oppure 1300s, 1400s ecc (ma facendo il dovuto sconto sul calcolo - 1300s=14th century).
Ciao
Angela


Angela Arnone
Local time: 09:26
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 3602
Grading comment
Grazie Angela ! Hai una fonte per questa regola? Ho cercato in molti libri ma nessuno trattava l'uso dei numerologia romana.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
14th century


Explanation:
Paola,
Qual'è il tuo e-mail?
La fonte sono io...sono troppi anni che leggo e studio per dimenticare lo stile imparato in un liceo inglese, comunque fai questa prova:
lancia ricerca XV century e vedrai che gli unici siti che danno hits sono siti italiano tradotti (male) in inglese.
Sui siti di fonte inglese non ci sono hits, perchè non si usa....
Ciao
Angela


Angela Arnone
Local time: 09:26
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 3602
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search