10:49 Jan 22, 2003 |
Italian to English translations [Non-PRO] Art/Literary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | as ruddy as a furnace |
|
as ruddy as a furnace Explanation: Two examples: John Dickson Carr (He Who Whispers) http://www.kirjasto.sci.fi/jdcarr.htm and Sir W. Scott (The Pirate) http://kenji.cnu.ac.kr/my/references/phrase/data/213.html Also: As ruddy as a winter berry (C. Dickens) www.wrhine.com/story/cricket_hearth003.html As ruddy as a rose (Mélanie Hahnemann) www.homeoint.org/books4/bradford/chapter69.htm Perhaps "as ruddy as a janitor" would work just as well though. Reference: http://www.kirjasto.sci.fi/jdcarr.htm Reference: http://www.wrhine.com/story/cricket_hearth003.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.