KudoZ home » Italian to English » Art/Literary

lastronata in piuma di mogano

English translation: mahogany featherband heavy veneered

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:lastronata in piuma di mogano
English translation:mahogany featherband heavy veneered
Entered by: Grace Anderson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:43 Apr 23, 2001
Italian to English translations [PRO]
Art/Literary
Italian term or phrase: lastronata in piuma di mogano
Help! This is a term used to describe an antique chest of drawers.
Traci Andrighetti
mahogany featherband heavy veneered
Explanation:
There is a mahogany featherband light veneered (impiallacciato) chest at this URL: http://www.studioripetta.com/chestsmall.htm

HTH

Giles
Selected response from:

Giles Watson
Italy
Local time: 19:08
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naSee text
Kara Bacchi
namahogany featherband heavy veneered
Giles Watson


  

Answers


1 hr
mahogany featherband heavy veneered


Explanation:
There is a mahogany featherband light veneered (impiallacciato) chest at this URL: http://www.studioripetta.com/chestsmall.htm

HTH

Giles

Giles Watson
Italy
Local time: 19:08
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 1740
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
See text


Explanation:
What I think they're saying is that the chest has a type of mahogany vernier on top of the real wood of the piece. In the antique market, vernier is generally not appreciated as well as solid wood "massiccio". The word "piuma" may refer to the way mahogany looks "feathered" or soft. This should put you on the right track.

Kara


    Italian antiques connoiseur
Kara Bacchi
Local time: 12:08
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 88
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search