https://www.proz.com/kudoz/italian-to-english/art-literary/61515-in-lei-tornano-a-vivere-le-grandi-interpreti-dellottocento.html

In lei tornano a vivere le grandi interpreti dell'Ottocento

English translation: She brings tbackto life the greats of the 18th century

03:46 Jun 25, 2001
Italian to English translations [Non-PRO]
Art/Literary
Italian term or phrase: In lei tornano a vivere le grandi interpreti dell'Ottocento
sleeve note for a classical Cd of Maria Callas
marion goulden
English translation:She brings tbackto life the greats of the 18th century
Explanation:
ottocento-18th century
Selected response from:

Angela Pitassi
Local time: 11:48
Grading comment
many thanks for capturing the essence of this sentence.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naShe revives the great interpreters of the 19th century
José Henrique Lamensdorf
naIn Maria Callas, the great nineteenth-century sopranos sing again
Giles Watson
na -1She brings tbackto life the greats of the 18th century
Angela Pitassi


  

Answers


24 mins
She revives the great interpreters of the 19th century


Explanation:
J. Amendola's It>Pt dictionary explains that "Ottocento" refers to the 19th century, i.e. the 1800s.



José Henrique Lamensdorf
Brazil
Local time: 07:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins peer agreement (net): -1
She brings tbackto life the greats of the 18th century


Explanation:
ottocento-18th century

Angela Pitassi
Local time: 11:48
Grading comment
many thanks for capturing the essence of this sentence.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Giovanni Guarnieri MITI, MIL: Scusa Angela, ma l'800 è il 19esimo secolo.
1 day 22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
In Maria Callas, the great nineteenth-century sopranos sing again


Explanation:
I don't see much wrong with a fairly literal translation.

HTH

Giles

Giles Watson
Italy
Local time: 11:48
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 1740
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: