Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:25 Nov 24, 2000
Italian to English translations [PRO] Bus/Financial
Explanation: I tend to use "successors and assigns" to catch all possibilities and if you glance through US/UK legal documents, you'll find that this is the most commonly used formula. Another common formula is "successors in title".