GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:39 Jan 10, 2001 |
Italian to English translations [PRO] Bus/Financial | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Pasquale Capo Canada Local time: 03:56 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | the power to sign for the Company |
| ||
na | authority to sign on behalf of the Company |
| ||
na | company's legal signature |
| ||
na | signing authority |
| ||
na | company's specimen signature |
|
the power to sign for the Company Explanation: Yes, you were right own knowledge |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
authority to sign on behalf of the Company Explanation: "The Chairman of the Board is authorised to sign on behalf of the Company." Bye Angela Eurodic Autom |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
company's legal signature Explanation: "company's signing power" Kika |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
signing authority Explanation: The Company\'s legal representation and the signing authority on behalf of the Company,either towards third parties or in legal matters, will...(Firma sociale is the signing authority and it is used especially in banking matters i. e. the authority to sign cheques. )Have fun Pat C. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
company's specimen signature Explanation: Another solution which came to my mind, cioè "firma depositata dell'azienda" Kika |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.