KudoZ home » Italian to English » Bus/Financial

passività a termine

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:50 Jan 20, 2001
Italian to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial
Italian term or phrase: passività a termine
Hello all:
Cari colleghi:

The question is how to translate ".... passività a termine"

The context: La società non ha assunto passività (attuali, potenziali o a termine) superiori nel complesso a Lit 50 milioni.

Thank you in advance.

Anthony Alioto & Sonia Spadoni
Italian legal and financial translations
San Francisco
Anthony Alioto
Advertisement


Summary of answers provided
nafuture liabilities
Angela Arnone
naterm liabilities
CLS Lexi-tech


  

Answers


53 mins
term liabilities


Explanation:
Codeluppi,
http://www.investopedia.com/terms/o/otherlongtermliabilities...
even though all the glossaries I have consulted have an apposition before term (long, medium, short)

Saluti

Paola L M




CLS Lexi-tech
Local time: 05:46
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1505
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
future liabilities


Explanation:
From the glossary published on line by Credito Italiano.
It would also fit into your context - current, potential or future.

Regards
Angela


Angela Arnone
Local time: 11:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 3602
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search